|
(thank you to the worldwide members of Dairy-L)
Afrikaans ..... "Ek hou van melk", "Ek is lief vir melk","Ek is mal oor melk" Arabic ..... "Anan bahib hlib" Cantonese ....."Ngo Oi Ngau Nai" Catalan ..... "M'agrada la llet", "Estimo la llet", "M'encanta la llet", Czech ..... "Miluju mleko" - "Jeg elsker melk" (literally I love milk) Danish ..... "Jeg elsker mælk" (the "a & e" should into one letter) Dutch ..... "Ik hou van melk" English ..... "I love milk" Finnish ..... "Mina rakastan maitoa", "Rakastan maitoa" French ..... "J'adore le lait", or more sophisticated "J'aime le lait" German ..... "Ich liebe Milch" Gujrati ...... "Maane doodh bahu bhave che" the double "o" is pronounced as the "ou" in french. Hebrew ..... "Ani ohev halav" Hindi ...... "Muje doodh aacha lagta hai" the double "o" is pronounced as the "ou" in french. Indonesion ..... "Saya cinta susu", "Saya suka susu" Irish (Gaelic)..... "thaithinin bainne liomsa" or "thaithinin an bainne liom" or "ta an bainne mor liomsa" Italian ..... "Io amo il latte" Japanese ..... using the roman alphabet rather than characters "Gyunyu ga suki desu", "Watashi Wa Milkga daisuki", "Watakshi wa gyunyu ga suki des" Kiswahili ..... "Mimi nina penda maziwa" Mandarin Chinese ..... "Wo ai nuinai" using the roman alphabet rather than characters Norweigian ..... "Jeg elsker melk" Polish ..... "Lubie mleko" (needs a comma/accent under the e in lubie), "kocham mleko" Portuguese ..... "Eu amo leite", "Eu adoro leite" Romanian ..... "Iubesc laptele" Slovenian ..... "Rad imam mleko" Serbian ..... "Ja volim mleko" Spanish ..... "Me encanta la leche" "Me gusta la leche" "Yo amo la leche" "Yo quiero la leche" Swedish ..... "Jag älskar mjölk" Thai ..... "Chan shob nom" Ukrainian ..... "Ya lublu molochko" in Zulu
..... "Ngithanda ubisi"
Please, send us any we missed Joyce@Saanendoah.com or offer
corrections or variations, the French seems to be the most hotly disputed,
even the French in France can't agree.
|